Հանրահաշիվ 09,10

235․

ա․ Hikaru nakamura

բ. Տիգրան մեծ

գ․ Համազասպ Բաբաջանյան

236.

ա․ 0-14

բ․ 75-100

գ․ 11-15

դ․ 6-18

237․

ա․ համարակալված

բ․ հաշված

գ․ հաշված

238․

ա․ Վլադիմիր Ենգիբարյան

բ․ Միխայել Գարբաչով

գ․

Հեղուկի խավալի չափումների չափանոթի միջոցով

1․նկարում պատկերված չափագլանով կարելի է առավելագույնը 100մլ հեղուկի ծավալ։

1․100 մլ

2․ինչքան է չափագրանի ամենափոքր մեկ բաժանման արժեքը։

1․5մլ

Նախագիծ 06-31

Թարգմանություն․ սեփական հետաքրքրությունների շուրջ կարճ նյութերի թարգմանություն տիրապետած լեզվից․  ռուսերեն նյութեր, անգլերեն նյութեր

The Wolf & the Crane

A Wolf had been feasting too greedily, and a bone had stuck crosswise in his throat. He could get it neither up nor down, and of course he could not eat a thing. Naturally that was an awful state of affairs for a greedy Wolf.

So away he hurried to the Crane. He was sure that she, with her long neck and bill, would easily be able to reach the bone and pull it out.

«I will reward you very handsomely,» said the Wolf, «if you pull that bone out for me.»

The Crane, as you can imagine, was very uneasy about putting her head in a Wolf’s throat. But she was grasping in nature, so she did what the Wolf asked her to do.

When the Wolf felt that the bone was gone, he started to walk away.

«But what about my reward!» called the Crane anxiously.

«What!» snarled the Wolf, whirling around. «Haven’t you got it? Isn’t it enough that I let you take your head out of my mouth without snapping it off?»

Թարգմանություն

Գայլը ագահորեն ոսկոռը ուտում էր և ոսկորը մնաց կոկորդում, նա չեր կարողանում ոսկորը հանել և դրա պատճառով նա հաց չէր կարողանում ուտել, դա սարսափելի բան էր նրա նման ագահ գայլի համար։

ԵՎ գայլը գնաց ծիծեռնակի մոտ, նա վստահ էր որ նա կկարողանար իր երկար վզով և երկար կտուցով հեշտությամբ ոսկոռը հաներ, նա ասաց նրան որ հանի ոսկոռը։

-իսկ ինչ ես կստանամ դրա համար, ասաց ծիծեռնակը։

-ինչ ասաց զայրացաց գայլը, պտտվեց ծիծեռնակի շուրջ, հերիք չէ քեզ որ ես քեզ չեմ սպանել։

Քիմիա 06,10

Դասարանական աշխատանք.

  1. Թվարկի՛ր նյութի որոշ ֆիզիկական հատկություններ:

ջուր-համ,գույն,լուծվում

  1. Ի՞նչ ագրեգատային վիճակում կարող են լինել նյութերը: Բե՛ր օրինակներ:

ջուր-սառույց-գոլոշի

  1. Գտի՛ր «ավելորդը» յուրաքանչյուր շարքում.
  2. ա) երկաթ, քացախ, բուսական յուղ, գնդակ, կերակրի աղ

գնդակ

  1. բ) հեռախոս, ժամացույց, սար, մարմար, ձող.

մարմար

գ) ծաղիկը դաշտում, ծաղիկը թփի վրա, ծաղիկը զգեստի վրա, ծաղիկը ծառի վրա:

ծաղիկը զգեստի վրա

4. Համեմատի՛ր հետևյալ նյութերը.

ա) բուսական յուղ և քացախ,

բուսական յուղը չունի համ հոտ իսկ քացախը ունի համ ու հոտ ։

բ) շաքար և սոդա,

նրանք տարբերվում են հոտով ու համով

գ) երկաթ և ոսկի,

նրանք տարբերվում են գույնով ու հալեցման տաքությունով

դ) կավիճ և գրաֆիտ (գծամատիտի միջուկ):

նրանք տարբերվում են գույնով

Կազմի՛ր աղյուսակ նյութերի յուրաքանչյուր զույգի համար: Սյունակներից մեկում թվարկի՛ր նմանությունները, մյուսում՝ տարբերությունները:

  1. Նոր թեմա

Translational project

The Wolf & the Crane

A Wolf had been feasting too greedily, and a bone had stuck crosswise in his throat. He could get it neither up nor down, and of course he could not eat a thing. Naturally that was an awful state of affairs for a greedy Wolf.

So away he hurried to the Crane. He was sure that she, with her long neck and bill, would easily be able to reach the bone and pull it out.

«I will reward you very handsomely,» said the Wolf, «if you pull that bone out for me.»

The Crane, as you can imagine, was very uneasy about putting her head in a Wolf’s throat. But she was grasping in nature, so she did what the Wolf asked her to do.

When the Wolf felt that the bone was gone, he started to walk away.

«But what about my reward!» called the Crane anxiously.

«What!» snarled the Wolf, whirling around. «Haven’t you got it? Isn’t it enough that I let you take your head out of my mouth without snapping it off?»

Թարգմանություն

Գայլը ագահորեն ոսկոռը լափում էր և ոսկորը մնաց կոկորդում, նա չեր կարողանում ոսկորը հանել և դրա պատճառով նա հաց չեր ուտում, դա սարսափելի բան էր նրա նման ագահ գայլի համար։

ԵՎ գայլը գնաց ծիծեռնակի մոտ, նա վստահ էր որ նա կկարողանար իր երկար վզով և երկար կտուցով հեշտությամբ ոսկոռը հաներ, նա ասաց նրան որ հանի դա։

-իսկ ինչ ես կստանամ դրա համար, ասաց ծիծեռնակը։

-ինչ

Կոմիտասի գերազանց լսողությունը

1912 թվին Համազգային օրիորդաց վարժարանի դաշնամուրի դասատուն էի: Մի օր Կոմիտասը մեր դպրոց եկավ՝ իր «Գուսան» երգչախմբի համալրման համար, աղջիկների ձայները փորձելու: Մեր զարմանքը մեծ էր, երբ տեսանք, որ հազիվ մի քանի խոսքը  փոխանակելուց հետո՝ կարողացավ որոշել նրանց ձայնի տեսակները՝ առանց երգել տալու:

Հանկարծ ներս մտավ դպրոցի երիտասարդ ուսուցչուհիներից մեկը՝ Կոմիտասին ներկայացնելով իր դասարանի ձայնեղ աշակերտուհուն: Կոմիտասը աշակերտուհու հետ մի քանի բառ փոխանակելուց հետո՝ սրամտորեն ուսուցչուհուն ասաց. «Ուսուցչուհի և աշակերտուհի, նույն տեսակի ձայն ունենալու համար, երկուսիդ էլ գրանցում եմ սոպրանոների խմբի մեջ»:

Մի օր, երբ հորս հետ Ղալաթիոյի ազգային մատենադարան էինք գնացել, այնտեղ էր նաև Կոմիտասը՝ շրջապատված մի խումբ ուսանողներով, որոնց ձայներն էր փորձում: Իր յուրահատուկ ժպիտով կանգնած, Կոմիտասը, նրանց առանձին հարցումներ անելով, որոշում էր ձայների տեսակը և ծոցատետրում գրանցում անունները: Նրանք, ովքեր իր երգած մի նոտան հաջողությամբ կարողացան վերարտադրել, արդեն, «պիտանի անդամ» էին համարվում: Նրանց անունները, որոնք իր երգած փոքրիկ երգային նախադասությունը դյուրությամբ ըմբռնցին, «հույժ քաջալավ» անդամների բաժնում ընդգրկեց: Մի քանի ուսանողներ, երբ պնդեցին, թե ձայն չունեն, Կոմիտասը սրամտորեն կատակաբանություններով նրանց  բարձրաձայն քրքիջների մատնեց, և որակեց՝ «ճշմարիտ երգիչներ»:

Մեծ էր ներկաների զարմանքը, երբ մի օր Կենտրոնականի գավառացի ուսանողների ձայները փորձելու ժամանակ, որևէ նոտայի կրկնությունից հետո, Կոմիտասը հասկանում էր նրանց, թե Տաճկահայաստանի ո՛ր գավառից էին: Ավելի մեծ եղավ զարմանքը, երբ տեսանք, որ յուրաքանչյուր գավառացու հետ Կոմիտասը սկսեց ազատորեն խոսել նրա հատուկ գավառաբարբառով՝ պահելով այդ բարբառների առանձնահատուկ առոգանությունն ու ոճը:

Այդ օրը Կոմիտասը մի մշեցի էր, այնքան հարազատ, որքան մի բիթլիսցի, մի վանեցի, մի սասունցի և ուրիշ գավառացի: Այդ օրը երկու ժամվա մեջ Կոմիտասը իր երգչախմբի համար 40 անդամ ընտրեց, որոնց ձայների տեսակները հետագայում ոչ մի փոփոխություն չկրեցին:

Աղավնի Մեսրոպյանի հուշերից

Աղբյուր՝ hraparak.am

Կոմիտաս և Տիրայր վարդապետ
1901, աշուն, Ս. Էջմիածին

Նունե Մովսիսյանի բլոգից

Создайте подобный сайт на WordPress.com
Начало работы